Mardi 15 May 2007

Un poème de SU Shi

鹧鸪天 (genre de poème : Zhe gu tian)

苏轼 (SU Shi)

林断山明竹隐墙,

(lín duàn shān míng zhú yǐn qiáng)

Bois - rompu ; arrêté - montagne - clair,e - bambou - cacher ; retirer - mur

Au bout du bois, la montagne devient plus éclairée. Devant, se trouve une maison cachée derrière des bambous.

乱蝉衰草小池塘.

(luàn chán shuāi cǎo xiǎo chítáng)

Désordre - cigale - fané,e - herbe - petit - étang

Les cigales chantent ; au tour du petit étang on voit des herbes sèches.

翻空白鸟时时见,

(fān kōng bái niǎo shí shí xiàn)

Tourner - ciel - blanc - oiseau - souvent - souvent - se montrer

Les oiseaux traversant le ciel montrent leur silhouette blanche.

照水红蕖细细香.

(zhào shuǐ hóng qú xì xì xiāng)

Refléter - eau - rouge - lotus - fin,e -fin,e - parfum

Les lotus rouges se reflètent dans l'eau, d'où souffle du parfum léger.

 

村舍外, 古城旁,

(cūn shě wài, gǔ chéng páng,)

Village - maison - dehors, ancien,ne - ville - côté

Sortant du village, longeant la muraille ancienne,

杖藜徐步转斜阳.

(zhàng lí xú bù zhuǎn xié yáng)

Canne - chénopode - doucement ; lentement - pas - tourner - courbé,e - soleil

Avec la canne en chénopode, au pas lent, ???

殷勤昨夜三更雨,

(yīnqín zuó yè sān gēng yǔ)

Hospitalier ; complaisant - hier - nuit - trois - geng (unité du temps,toutes les deux heures font un geng) - pluie

Heureusement, dans la nuit il y a eu un coup de pluie,

又得浮生一日凉.

(yòu dé fú shēng yī rì liáng)

Encore - obtenir - flotter - vie - un - jour - fraîcheur

Qui nous apporte de la fraîcheur pour un jour de plus.

 

(P.S. la traduction n'est qu'une tentation, car le langage chinois, souvent, ne permet pas de décodage stagnant.)

Paysages décrits : bois ; montagne ; bambous ; maison ; cigales ; herbes ; étang ; muraille ; soleil couchant.

Ce qui est en mouvement: le soufflement du vent apportant du parfum des lotus; les oiseaux blancs qui traversent le ciel; et la promenade du poète.

Nous sentons le mouvement du poète en suivant le poème - son trajet de promenade : il sort du bois, et voit la maison derrière des bambous, un étang où il y a des lotus dont les fleurs distribuent du léger parfum. Il s'en éloigne, continuant sa promenade le long de la muraille ancienne. Il se lève la tête, et voit le soleil se coucher, .... Il se réjouit de la fraîcheur d'une fin de journée d'été, et pense à remercier l'aimable pluie de la nuit.

Posted by Jade at 22:58:31 | Permanent Link | Comments (0) |
Commentaires
Écrire un commentaire